Monday, January 4, 2010

noggin nest

made one, last night at the 404 house.

isaac had this really rough chunky-and-felted-here-and-skinny-and-curly-there wool and virgin yarny yarn, all in sterotypically 'earthy tones'. y'know: greens and yellows, orangey yellows, yellowy browns/greens, and browns.

so i started playing with it and decided i would make a hat for nina [9-uh]. so i starting knitting the virgin with circular needles, comparing the circumference to nina's head, and then proceeded to build a swirly mess on top. what hiccuped out started looking more and more like some sort of whimsy nest. it looked like nina was a forest creature, or a sea nymph (or a combination of the two).

all this happened while we waited for the bread robot to finish kneading and zapping the ingredients nina had thrown into it... spelt, a single lonely egg, applesauce, and other stuff, with cooked quinoa sprinkled on top. we also drank much-too-spicy ginger tea for its alleged health benefits, played with words via the portmanteau (i.e. gorgy; gorgeous + orgy) and pun* ('i don't knead you isaac. i have a robot for that!), and listened to and sang iron and wine and paul simon songs. finally, i scowled at the cats a bit, attempting to will them from attacking all the fiber-y goodness, and had nina feed me fruit juice corn kernels (pomegranate seeds) because my hands were full and my patience for stuff like that was already operating at full capacity.

anyway, back to the thing; i starting pinning stuff together while it was still on her head and knit the spirals in place, then added a loopy trim brim. now nina has a green-egg-sans-ham noggin nest. she is also leaving town for a hot place very soon, but it'll still be cold here, so i get to wear it while she's gone.



_____

*the pun and the double entendre are similar, but a d.e. must be comprised of two words sharing identical phonetic transcription, right? whereas the former needn't be and may even be of the implied variety, yes?

No comments:

Post a Comment